Literárne informačné centrum
ENEnglish   FRFrancais
DEDeutsch   RURussian

 
Rozšírené vyhľadávanie

Proglas

Konštantín Filozof (sv. Cyril)

Preložili univ. prof. PhDr. Eugen Pauliny a PhDr. Viliam Turčány, CSc.
Úvod napísal Ján Chryzostom kardinál Korec
Doslov a Poznámky napísal PhDr. Viliam Turčány, CSc.


 

Proglas, čiže Predslov od Konštantína Filozofa (sv. Cyrila) je predslov k staroslovienskemu prekladu biblie.

Proglas je prvou známou slovenskou a slovanskou básňou (je zložený zo 110 dvanásťslabičných veršov), ktorá vznikla v deviatom storočí (v rokoch 863 - 867) na území dnešného Slovenska.

Proglas je považovaný za prvé literárne dielo v spisovnom staroslovienskom jazyku, ktorý pápež Hadrián II. uznal za štvrtý liturgický jazyk (popri latinčine, gréčtine a hebrejčine). Konštantín ju napísal hlaholským písmom, ktoré je tiež jeho dielom.

Proglas je významným pomníkom kresťanskej kultúry, čo tvrdil aj pápež Ján Pavol II. Je zaujímavosťou aj to, že prvých dvadsaťsedem veršov tejto úchvatnej 110-veršovej skladby v našom prebásnení i v preklade do angličtiny je na súsoší sv. Cyrila a Metoda (od akademického sochára Andreja Rudavského) pri jednom z hlavných vchodov do budovy Spojených národov. Úvodné verše v origináli sú už vytesané do žuly i na Nitrianskom hrade.


Vydalo Vydavateľstvo HERBA, spol. s r.o., Bratislava 1998

 

Webpublishing: Andrej Matuška - Odd. informatiky LIC 
                      © 2006 - Všetky práva vyhradené

 
Na začiatok stránky  |  Literárne informačné centrum  |  Kontakt  |  Mapa stránok  |  Verzia pre tlač  |  rss  |  O stránkach

Copyright © 2003 – 2009 Literárne informačné centrum. Všetky práva vyhradené. Dizajn a programovanie core4.sknustep.net