Vďaka Jankovi Kráľovi, ako napísal John Minahane, je Váh najmystickejšou slovenskou riekou. Básnik sa opakovane vracia do spoločenstva prostredníctvom…
John Minahane (1950), írsky básnik a prozaik. Od roku 2004 prekladá slovenskú literatúru do angličtiny. Preložil tvorbu mnohých prozaikov a hlavne básnikov,…
Erik Ondrejička: Volanie Bratislava: Petrus, 2020 „Snívajúc o radostnom a bezstarostnom živote napísal Ladislav Novomeský okrem iného i toto: raždím sa…
V 15. epizóde Lit_Cast Slovakia prekladateľ John Minahane vysvetľuje Julii Sherwood, prečo sa rozhodol znovu preložiť Krvavé sonety a čo má ich autor Pavol…
Predposledná kniha Ivana Štrpku Fragment (rytierskeho) lesa má anglickú verziu, ktorá čaká na svoje vydanie. Prekladateľ John Minahane ju minulý piatok…