Mária Ferenčuhová

7. 12. 1975
Bratislava
Žáner:
editorská činnosť, literárna veda, odborná literatúra, poézia, iné

Životopis autora

Mária Ferenčuhová je poetka, prekladateľka a filmová bádateľka. Narodila sa 7. decembra 1975 v Bratislave. Vyštudovala filmovú scenáristiku a dramaturgiu, postgraduálne dejiny a teóriu filmu na Filmovej a televíznej fakulte Vysokej školy múzických umení v Bratislave. Taktiež študovala Sciences du Langage (vedy o reči) na École des Hautes Études en Sciences sociales v Paríži v rokoch 2000 až 2001, kde získala Diplôme d'études approfondies. Po nej pokračovala v doktorandskom štúdiu dejín a teórie filmu, televízie a rozhlasu opäť na Vysokej škole múzických umení v Bratislave.

V rokoch 2003 až 2013 pôsobila na Katedre audiovizuálnych štúdií ako odborná asistentka, v rokoch 2004 až 2007 bola prorektorkou VŠMU pre medzinárodnú spoluprácu, vedu a styk s verejnosťou, v roku 2010 až 2012 prodekankou Filmovej a televíznej fakulty VŠMU, a od roku 2014 až do roku 2018 pôsobila ako docentka so zameraním na teóriu a históriu dokumentárneho filmu.

Bola v porote mnohých filmových festivalov, od roku 2000 je redaktorkou filmovo-teoretického časopisu Kino-Ikon, a je tiež porotkyňou a lektorkou literárnej súťaže pre mladých autorov s názvom Medziriadky. Prózu, poéziu a umelecké preklady publikuje v periodikách Fragment, Park, Host, Romboid, Vlna, v zborníku festivalu Ars poetica (2003) a i. Jej verše boli preložené do angličtiny.

Odborné články a štúdie publikuje v časopisoch KINO-IKON, OS, História, Romboid, Tvorba T, Slovenské divadlo, Človek a spoločnosť, v zborníku Priestor vo filme (2000) a i. Pravidelne sa prezentuje v českých časopisoch Cinepur a Iluminace. Prekladá z francúzštiny, preložila napríklad romány Michela Houellebecqa, Amélie Nothomb, Laurenta Bineta či Alaina Mabanckoua, básnickú knihu Nicolasa Pesquèsa, divadelnú hru Samuela Becketta či filozofické eseje Paula Virilia, Georgesa Didi-Hubermana a Jacquesa Rancièra.

Doteraz vydala päť básnických zbierok: Skryté titulky (2003), Princíp neistoty (2008), Ohrozený druh (2012), Imunita (2016) a Černozem (2020). Básnická kniha Imunita získala viacero ocenení a bola preložená do štyroch jazykov, zbierka básní Černozem vyšla v španielskom preklade. V roku 2018 vydalo Anglické vydavateľstvo Shearsman výber z jej poézie Tidal Events v preklade Jamesa Sutherlanda-Smitha. Žije v Bratislave.