Mirko Kraetsch

Mirko Kraetsch

Drážďany
Žáner:
dráma, poézia, pre deti a mládež, próza
Krajina:
Nemecko

Výberová bibliografia

Preklady zo slovenštiny aj z češtiny (výber):

Peter Krištúfek: Das Haus des tauben Mannes (Dom hluchého, Viedeň 2019)

Emil Hakl: Kiras Version (Umina verze, Viedeň 2019)

Jan Novák & Jaromír 99: Tschechenkrieg (Zatím dobrý, Lipsko/Drážďany 2019)

Iva Procházkovká: Der Mann am Grund (Muž na dně, Viedeň 2018)

Michal Hvorecky: Troll (Trol, Stuttgart/Berlín 2018)

Bianca Bellová: Am See (Jezero, Zürich 2018)

Radek Malý & Renáta Fučíková: Kafka. Ein Mensch seiner und unserer Zeit (Franz Kafka. Člověk své i naší doby, Praha 2017)

Renata Bulvová: Jdeš touto známou krajinou a přesto nevíš kudy/Du gehst durch die bekannte Landschaft hier und weißt den Weg doch nicht (Praha 2017)

Markéta Pilátová: Tsunami Blues (Viedeň 2016)

Jan Novák & Jaromír 99: Zátopek (Lipsko/Drážďany 2016)

Emil Hakl: Acht Tage bis Montag (Skutečná událost, Viedeň 2014)

Bianca Bellová: Toter Mann (Mrtvý muž, Viedeň 2014)

Emil Hakl: Regeln des lächerlichen Benehmens (Pravidla směšného chování, Viedeň 2013)

Jaroslav Rudiš: Alois Nebel – Leben nach Fahrplan (Na trati, Lipsko/Drážďany 2013)

Emil Hakl: Treffpunkt Pinguinhaus (O rodičích a dětech, Viedeň 2010)

Miloš Urban: Mord in der Josefstadt (Lord Mord, Berlín 2010)

Stanislav Komárek: Das schwarze Häuschen (Černý domeček, Viedeň 2010)

Michal Hvorecky: Eskorta (Stuttgart/Berlín 2009)

Agda Bavi Pain: Am Ende der Welt (Koniec sveta, Klagenfurt, 2008)

Michal Hvorecky: Slowakisches Institut. Eine Komödie. In: wortstaetten nº 2 (Viedeň 2007)

Roman Olekšák: smileys | Michal Hvorecky: Plüsch. In: Slowakische Gegenwartsstücke (Bratislava 2007)

Irena Dousková: Der tapfere Bella Tschau (Hrdý Budžes, Mníchov 2006)

Michal Hvorecky: CITY: Der unwahrscheinlichste aller Orte (Plyš, Berlín 2006)

Martin Fahrner: Die Hand in der Luft (Steiner aneb Co jsme dělali, Mníchov 2006)