CENA JÁNA HOLLÉHO 2009

 

Cena Jána Holého ZA PREKLAD UMELECKEJ PRÓZY

 Eva PALKOVIČOVÁ za preklad diela Carlos Ruiz Zafon: Anjelská

hra (Ikar).

PRÉMIE ZA KNIŽNÚ TVORBU ZA ROK 2009

Ján ŠTRASSER za preklad diela Ľudmila Ulicka: Daniel Stein, tlmočník

(Vydavateľstvo Slovart)

Michaela JUROVSKÁ za preklad diela Boris Vian: Trhač srdca

(Ikar)

Karol CHMEL za preklad diela Jacek Dehmel: Babuľa (Kalli gram)

Ján VILIKOVSKÝ za preklad diela Philip Roth: Rozhorčenie (Vydavateľstvo

Slovart )

Jana BÁLIKOVÁ za preklad diela Douglas Dunn: Hudba v ovocnom

sade (Literarna nadacia Studňa)

Ladislav ŠIMON za preklad diela Hugo von Hofmannsthal: Malé

divadlo sveta (Literarna nadacia Studňa)

Peter MILČÁK a Marián MILČÁK za preklad diela Zbigniew

Herbert: Fortinbrasov žalospev (Kalligram)

Čestné UZNANIE LF ZA PREKLA DIELA

Juliana SZOLNOKIOVÁ in memoriam za preklad diel Peter Nadas:

Paralelné príbehy, Peter Esterhazy: Žiadne umenie a Peter Esterhazy:

Pomocné slovesá srdca (Kalligram)

Uznania Literarneho fondu za vyznamny edičny čin za rok 2009

ziskali vydavateľstva: Ikar, Vydavateľstvo Slovart, Kalligram a Literárna nadácia Studňa