Festival Jána Smreka už deviaty raz

9. ročník Medzinárodného literárneho festivalu Jána Smreka 18.-22. októbra sa začal stretnutím zahraničných básnikov (E. Ruset, A. Nydalová, K. Kungová, P. Curman) a našich autorov (E. Hidvéghyová-Yung, J. Špaček, Z. Laciková) so skalickým publikom. S večerom severskej a čínskej poézie v bratislavskom Zichyho paláci bolo spojené aj odovzdávanie Ceny Jána Smreka 2009. Laureátkou sa stala významná dánska poetka Pia Tafdrupová, ktorej dielo reflektuje boľavú ľudskú skúsenosť, sexualitu a moderný život. Vynikajúci jazyk a hudobný verš ocenenej autorky si získavajú čitateľov na celom svete – jej poézia bola preložená do takmer tridsiatich jazykov. Píše aj prózu a divadelné hry. Je členkou Dánskej akadémie, Európskej akadémie poézie a získala viaceré ocenenia, najmä v Škandinávii. Možno konštatovať, že Cena Jána Smreka 2009 je v dobrých rukách.

     Festival pokračoval stretnutím ôsmich autorov v Trnave so študentmi tamojších stredných škôl. Naplnená Mozartova sieň v Bratislave si zasa na Večere svetovej prózy mohla vypočuť prozaikov – okrem Rakúšana H. L. Handla a nášho P. Vilikovského sa pozornosť sústredila najmä na A. Appelfelda (Izrael) a P. O. Enquista (Švédsko), ktorých knihy vyšli vo vydavateľstve MilaniuM. Dva osudy A. Appelfelda preložil P. Vilikovský a ukážky čítal M. Slovák, kým úryvky z Enquistovej Knihy o Blanche a Marii v preklade M. Richtera prečítala B. Turzonovová.

P. O. Enquist si v úlohe dramatika pozrel v Divadle a.ha svoju hru Noc lesbičiek a po predstavení diskutoval s desiatkami divákov nielen o tejto hre, ale aj o situácii v súčasnom európskom divadle.

V Goetheho inštitúte sa stretli priatelia lužickosrbskej literatúry, aby privítali prvú antológiu súčasnej poézie tohto najmenšieho slovanského národa za prítomnosti troch autorov: B. Budara, Lenky (Ch. Piniekowej) a T. Nawku. Antológiu preložili Ľ. Feldek, V. Kovalčík, D. Podracká, J. Zambor a P. Čačko. Ukážky v origináli čítali prítomní lužickí básnici a v slovenčine prekladatelia. Hrou na lužické gajdy „michaly“ podujatie oživil básnik T. Nawka. Vydarený večer sa zopakoval v Malokarpatskej knižnici v Pezinku pred početným diváckym auditóriom. Aj takéto prezentácie sú vhodnou cestou na zatraktívnenie festivalových podujatí.

Festival vznikol v roku 2000, ďalší ročník bol v roku 2002 a odvtedy sa koná každý rok. Organizuje ho Občianske združenie Svetový kongres básnikov, ktorému predsedá básnik, prekladateľ a vydavateľ M. Richter.

Peter Čačko