Lit_cast Slowakei s Marie-Theres Cermann

Zaujíma vás život slovenských kníh v nemeckojazyčnom prostredí? Chcete spoznať ľudí, ktorí za nimi stoja? Alebo máte priateľov v Nemecku, Rakúsku či Švajčiarsku a chcete, aby sa o súčasnej slovenskej literatúre dozvedeli viac? Práve pre vás je tu Lit_cast Slowakei, prvý nemeckojazyčný podcast o slovenskej literatúre s Michalom Hvoreckým.

Hostkou štvrtej časti je prekladateľka Marie-Theres Cermann, ktorá po ukončení strednej školy strávila rok na Slovensku ako dobrovoľníčka. Neskôr vyštudovala literatúru a prekladateľstvo so zameraním na slovenčinu, francúzštinu a portugalčinu. Po dlhších pobytoch vo Francúzsku a Brazílii teraz žije a pracuje v Lipsku. Zo slovenčiny preložila Ballovu knihu V mene otca pre vydavateľstvo Wieser a pracuje aj na ďalších prekladoch.

Podcast môžete odoberať prostredníctvom aplikácií Spotify, ApplePodcast a GooglePlay.