Máte svoju knihu mesiaca? V marci – mesiaci kníh sme oslovili zástupcov slovenských vydavateľstiev s otázkou, aká je tá ich kniha!


Tatiana Ušalová

Mojou knihou mesiaca je dielo britskej spisovateľky Kate Atkinsonovej Život po živote (preklad Tamara Chovanová). Spoločenský román odohrávajúci sa v prvej polovici 20. storočia sa odvíja od hlavnej myšlienky: Čo ak by sme mali možnosť žiť svoj život znovu a  znovu, až kým nebudeme spokojní?

Píše sa rok 1910. Ursula Toddová, dieťa z  usporiadanej anglickej rodiny, zomrie v  deň svojho narodenia, aby hneď na to uzrela svetlo sveta znova. V  jej živote nastane tma niekoľkokrát, ale vždy dostane možnosť vrátiť sa späť. Prostredníctvom jej znovuzrodení vás autorka prevedie nielen osobným príbehom hlavnej hrdinky a  jej blízkych, ale aj dvomi najväčšími udalosťami v dejinách Európy 20. storočia – svetovými vojnami. Nie všetky jej životné variácie sa končia šťastne, ale výhodou znovuzrodenia je nová šanca. A pre čitateľa neodhadnuteľný zvrat v  deji. Autorkin zmysel pre detail, rozpracovanie konania postáv a kompozícia románu vás donútia čítať ďalej a  skladať postupne mozaiku Ursulinho života. Pretože na otázku Čo by bolo, keby...? existuje neobmedzené množstvo odpovedí. Kniha Život po živote vyjde vo vydavateľstve Ikar začiatkom apríla.

 

Saša Petrášová

Titulom pre marec – mesiac knihy je pre mňa krimi Marishe Pessl Nočný film (preklad Otto Havrila), ktorý práve vyšiel u nás vo Vydavateľstve Slovart. Príbeh sa začína smrťou mladého dievčaťa, ktorú polícia označí za samovraždu. Klaviristka Ashley je však dcérou kultového režiséra Stanislasa Cordovu, ktorého temné a násilné filmy sú záhadou. Investigatívny novinár Scott McGrath sa  po rokoch znova pustí do odhaľovania filmárovho desivého, hypnotického sveta. Pokúša sa zistiť pravdu o jeho zločinoch, je totiž presvedčený, že za jeho novinárskym fiaskom v  minulosti bol sám Cordova.

Strhujúco napínavý román mladej autorky označilo viacero prestížnych amerických denníkov za najlepšiu knihu roku 2013. Pre mňa je Nočný film predovšetkým skvelým príkladom toho, akým smerom sa (zrejme) bude uberať knižná tvorba v  budúcnosti.

Na niektorých stranách v  knihe je totiž grafický symbol, ktorý sa dá načítať cez špeciálnu aplikáciu v  telefóne a  čitateľovi sa zobrazí doplňujúci obsah k príbehu: napríklad hudba, ktorú postava v knihe počúva, alebo plagáty k  filmom, o  ktorých sa píše. Aplikácia funguje bez ohľadu na to, či knihu čítate v papierovej alebo elektronickej verzii. Marisha Pessl vlastne vytvorila samostatný svet okolo svojej knihy. Možnosti využitia multimediálneho obsahu sú neobmedzené a  určite ich čaru podľahnú mnohí iní autori.

 

Albert Marenčin

Aj keď knihy sa stali mojím osudom, celodennou prácou, teším sa v noci do postele, aby som si prečítal pár stránok. Žiaľ, viac ich kupujem ako čítam, a  keď čítam, tak väčšinou niekoľko naraz. Mám rozčítaného Pišťankovho Rukojemníka (Vydavateľstvo Slovart) – celkom pekne sa to začína. Nedávno v Hoste vyšla kniha Volkera Weidermanna Ostende 1936 – Léto jednoho přátelství. Je to jedna z tých kníh, kde čitateľ vie, ako to dopadne, ale postavy ešte nie. Hrdinovia sú známi z dejín literatúry, len ja som netušil, že sa vôbec mohli stretnúť. Predstavujú rôzne svety od takmer stredovekých chasidov v  postave Josepha Rotha po moderného, bohatého a úspešného Stefana Zweiga a plejádu ľavicových intelektuálov a  krásnych vzdelaných žien: Irmgard Keunová, Egon Erwin Kisch, Ernst Toller... Zweig dopisuje Svet včerajška, zatiaľ čo Roth ho ešte žije so svojimi hrdinami hlboko v zaniknutej monarchii.

A ešte jednu výnimočnú knihu som práve dočítal: Jakubiskove „pamäti“ Živé striebro (Nakladatelství XYZ). Vynikajúco napísaný príbeh života s návratmi do Kojšova a detstva. Len mi bolo počas čítania ľúto, že som to nevydal ja, lebo je tam mnoho príbehov, ktoré som prežíval ako malý chlapec v priamom prenose, keď k nám Jakubisko chodieval ešte ako začínajúci filmár.

Stáva sa mi, že keď dočítam silný príbeh či knihu, ktorá ma príliš rozcitlivie, nie som schopný ihneď otvoriť ďalšiu. Väčšinou čítam rukopisy, ktoré občas vydám. Práve som sa pustil do rukopisu Jara Riháka Penčo – príbeh parníka. Strhujúci príbeh, množstvo sugestívnych obrazov, Bratislava, Dunaj, svet v  roku 1940, láska, boj... Dávno som nič podobné nezažil.
 

Martin Chovanec

Po nie celkom vydarenom filme o  výstupe Talianov na K2 som pocítil neodolateľnú túžbu prečítať si niečo o jednom z hrdinov svojej mladosti Walterovi Bonattim, ktorého druhovia pri výstupe na K2 nechali napospas osudu. A keď to všetko prežil, pravdu úspešne tajili ďalších päťdesiat rokov. Nechceli sa s  ním deliť o  víťazstvo, ktoré v tej dobe znamenalo vrchol nielen pre horolezcov, ale aj pre vojnou porazené a  zahanbené Taliansko. Písal sa totiž rok 1957. Nakoniec som v kamarátovej knižnici objavil slávnu knihu Walter Bonatti: Vrchy moje vrchy (Šport 1967, preklad Štefan Kyška) a doslova som si ju vychutnal. Vďaka nej som sa vrátil o desiatky rokov späť do svojich nosičských a  horolezeckých rokov v Tatrách. Po jej prísne dávkovanom čítaní a  prežívaní som presurfoval na internete všetko, čo som o Walterovi Bonattim, Riccardovi Cassinovi, Juzekovi Psotkovi či Vladovi Tatarkovi našiel. Oni a ďalší vynikajúci horolezci, tatranské steny, stretnutia, búrky, bivaky, životné cesty tých, ktorí už skončili, to všetko mi ožilo v mysli. Preberal som to s manželkou, synmi, kamarátmi. Niektoré osudy som poznal, ďalšie spoznal. Môj život sa vďaka tejto starej knihe minimálne na týždeň zmenil, dostal novú dimenziu. Veru, aj knihy sú mocné čarodejnice. Vedia žiť svoj život a vchádzať do našich myslí, aj keď ich tvorcovia už dávno nežijú.
 

Magdaléna Fazekašová

Iste to poznáte: na nočnom stolíku sa vám kopia knihy, ktoré ste tam navrstvili v nádeji na lepšie časy. Kým sa knihy kopia, lepšie časy neprichádzajú. Namiesto toho pribúdajú v  mailovej schránke rukopisy, ktoré treba prečítať, odpovedať autorovi, v lepšom prípade vybrať na vydanie. A tak Politický portrét J. V. Stalina od Dmitrija Volkogonova, ktorý som pred časom rozčítala pod vplyvom inej knihy (R. Harris: Archangeľsk), trpezlivo čaká na svoj čas. Táto kniha je v  dnešných pohnutých časoch na východ od nás čoraz aktuálnejšia, ale musí ustúpiť nielen novým knihám, ale najmä rukopisom. A tak v mesiaci knihy žijem budúcou knihou Zuzky Kuglerovej Legenda o Selénovi. Autorka vychádza zo skutočnej udalosti: v extraviláne Žiliny nájdu krátko pred koncom druhej svetovej vojny mohylu. Všetko nasvedčuje tomu, že sú v  nej pochovaní členovia kniežacej družiny, v ich strede mužská kostra so vzácnym veľkomoravským

mečom. Čo však vybičovalo autorkinu fantáziu, bola ženská kostra nad jeho hlavou. Kto bol ten muž? A kto tá žena? Potvrdzuje nález mohyly ojedinelé zmienky dobových kroník o tom, že severne od hraníc Veľkomoravskej ríše sa rozprestieralo významné kniežatstvo obývané Selénmi? Otázok je viac, historicky doložených odpovedí málo... Čochvíľa tu bude kniha, ktorá ukáže, ako to mohlo byť. Verím, že si nájde nadšených čitateľov.

 

Tatiana Floreková

V  marci vychádza vo Vydavateľstve Fragment dlho očakávaná novinka od nemeckého autora Kaia Meyera s  názvom Precitnutie (preklad Petra Kýšková), ktorá je prvou časťou trilógie Arkádia. Táto edícia plná romantiky, fantázie, ale aj krutej reality spracováva novodobý príbeh Rómea a Júlie – zaľúbenej dvojice z dvoch navzájom znepriatelených rodín. Alcantarovci a Carnevareovci sú navyše mafiánske klany, ktoré proti sebe bojujú po dlhé generácie. Rosa Alcantarová prilieta z New Yorku na Sicíliu k  svojej talianskej rodine, aby tam začala nový život. V lietadle sa zoznamuje s  Alessandrom Carnevarem. Jeho chladný pôvab a živočíšnosť Rosu fascinujú a zároveň znepokojujú. Dozvedá sa šokujúcu pravdu o  sicílskych klanoch, ktoré majú svoj počiatok v  starých antických bájach. Arkádčania sú potomkami samotného kráľa Lykaóna, ktorý raz pozval Dia na hostinu a  ponúkol mu ľudské mäso. Zeus lesť prehliadol a Lykaóna preklial – premenil ho na vlka. Diova kliatba zasiahla celú Arkádiu, a keď sa neskôr ostrov ponoril do mora, potomkovia tých, čo prežili, si nesú toto prekliatie do dnešných dní...

Kai Meyer jednoznačne patrí k najúspešnejším súčasným nemeckým autorom. Po celom svete predal viac ako milión kníh. Jeho romány boli preložené do 27 jazykov. Z prvej časti trilógie Arkádia sa len v Nemecku predalo 80 000 kusov.
 

Matúš Mládek

Po tridsiatich piatich rokoch som sa ako rodený Staromešťan rozhodol pre zmenu a odsťahoval sa z hlavného mesta na myjavské kopanice s  krásnym výhľadom na najvyšší vrch Bielych Karpát. Je to kraj bohatý na históriu, z jednej strany ohraničený Čachtickým hradom, z  juhu Mohylou M. R. Štefánika a na sever sa tiahne ďalej po hrebeni až do Drietomy. Z druhej strany kopca sa cez hranicu nachádza preslávená obec Žítková, kde sa odohráva jeden z  najznámejších českých románov z  posledných rokov. Žítkovské bohyně (Host) od Kateřiny Tučkovej dosiahli na českom knižnom trhu neuveriteľný úspech, a  to nielen z  komerčného hľadiska, keď predaj knihy atakuje hranicu stotisíc výtlačkov, ale aj z  pohľadu literárnej kvality. Ide o  príbeh z  nedávnej histórie, ktorý hodnoverne zachytáva dobový život a atmosféru kopaníc a hlavne nám približuje životy posledných žítkovských bohýň – známych liečiteliek a  zaklínačiek. Tieto ženy pomáhali obyčajným ľudom liečiť telo i  dušu, odklínať dobytok, zbavovať urieknutí či veštiť budúcnosť. Pre svoje znalosti boli fenoménom nielen moravského regiónu, ale právom by mohli byť považované za kultúrne dedičstvo Európy. Sila tohto príbehu ma zaujala natoľko, že sme sa rozhodli knihu preložiť do slovenčiny a ponúknuť ju ešte v tomto roku aj slovenskej strane kopaníc, kam príbeh často zasahuje.
 

Mária Stanková

Tejpovanie (preklad Henrieta Hatalová) od Daniela Weissa je knihou mesiaca vydavateľstva Noxi. Podobne ako jar symbolizuje nový začiatok, príchod novej energie, tak pre nás znamená nový svieži vietor v edičnom pláne táto publikácia. Zároveň je pre nás prvou knihou z  novej edície o  zdraví a životnom štýle, ktorú v tomto roku rozbiehame.

Tejpovanie čitateľov naučí, ako sa vlastnými silami vyrovnať s  rôznymi bolesťami a zdravotnými problémami, a ukáže im, že táto metóda nie je určená len športovcom. Tejpovanie čerpá aj z poznatkov tradičnej čínskej medicíny, vďaka ktorým ho môžete využívať pri rôznych iných ťažkostiach od migrény cez menštruačné bolesti až po tráviace problémy. Kniha je jednak úvodom k tejpovaniu ako takému, ale zároveň aj radcom, ako pri ňom postupovať. V poslednej kapitole sú ilustrované návody, ako správne tejpovať. Nájdete v  nej zaujímavé informácie o  vývoji, materiáloch a  účinkoch kineziologických a  mriežkových tejpov (z angl. tape – páska), aplikácie tejpov od hlavy až po päty.

V  spolupráci s  nemeckým vydavateľstvom Gräfe und Unzer po Tejpovaní uvedieme na slovenský trh sériu kníh zameraných najmä na zdravý život vo veľmi atraktívnom formáte. Chystáme knihu o znižovaní krvného tlaku prirodzenou cestou, titul o tom, ako si vyrovnať hladinu hormónov či upraviť acidobázickú rovnováhu. Ďalej to budú rastlinné antibiotiká či kniha o intolerancii na laktózu.