Wie die Macht schmeckt

Prvé nemecké vydanie knihy Ladislava Mňačka Ako chutí moc z roku 1967. Preklad Erich Bertleff.

Hoci mal Ladislav Mňačko podpísanú zmluvu s dvomi vydavateľstvami v Československu a jeho knihu schválili na vydanie všetky zodpovedné inštitúcie z aparátu komunistickej strany, na zásah prezidenta Antonína Novotného bola kniha Ako chutí moc zakázaná. To Mňačkovi uvoľnilo ruky a povolil jej vydanie v zahraničí. Nemecké vydanie vo vydavateľstve Fritz Molden bolo prvé z množstva zahraničných prekladov, ktoré nasledovali.

Vydavateľstvo

Fritz Molden

Počet strán

299

Jazyk vydania

Nemecký jazyk

Rok vydania

1967

Typ diela

Próza

Druh diela

83 Román. Novely. Poviedky

Originál

Ako chutí moc

Jazyk originálu

Slovenský jazyk

Poradie vydania

1. nemecké

Miesto vydania

Viedeň

Krajina vydania

Rakúsko

Druh väzby

Brožovaná

Prekladateľ

Erich Bertleff