Lit_cast Slowakei #21 with Stefanie Bose

Translator Stefanie Bose got in touch with the Slovak language by chance. In 2004/2005, she wanted to travel to South America as a volunteer. Life had a different plan however, and she ended up in the eastern part of Slovakia instead. Today, she is not only running the office of the Slovak honorary consul Dr. Albrecht Tintelnot in Leipzig, she is also involved in language assistance and integration. Literary translation has a firm position in her life as well and it ranges from children's literature to poetry. In this edition of LIT_cast Slowakei you will really learn a lot. 

Die Übersetzerin Stefanie Bose durch einen Zufall beim Slowakischen gelandet: Ihren Freiwilligendienst wollte sie 2004/05 eigentlich in Südamerika verbringen. Doch wie das Leben nun einmal so spielte, landete sie schließlich in der Ostslowakei … Heute betreut sie nicht nur das Büro des slowakischen Honorarkonsuls in Leipzig, Dr. Albrecht Tintelnot, sondern ist auch noch als Sprach- und Integrationsmittlerin im Einsatz. Und das Übersetzen – von Kinderliteratur bis hin zur Lyrik – hat ebenso einen festen Platz in ihrem Leben. Es gibt viel zu erfahren in dieser Ausgabe von Lit_cast Slowakei.

photography © Stefanie Bose's archive

You can subscribe and listen to the podcast via Spotify, ApplePodcast and GooglePlay.