Andrzej Jagodzinski

Andrzej Sławomir Jagodziński

16. 1. 1954
Włocławek
Genre:
journalism
Home country:
Poland
Nationality:
Poland

Complete list of works

Slovak literature:

  1. Dušan Mitana, „Nocne wiadomości” (wybór opowiadań, wspólnie z Jackiem Bukowskim i Józefem Waczkowem), Świat Literacki, Warszawa 1994, (Nočné správy);

  2. Ján Šimko – „Pamięć Bratysławy I – Opowieści z Petržalki”, numer 10/2009 pisma „Dialog” (Pamäť Bratislavy I.: Petržalské príbehy v časopise Dialog);

  3. Viliam Klimáček – „Dziwne czasy, dziwna miłość, dziwne żywoty” oraz teksty poświęcone teatrowi słowackiemu, nr. 7-8/2017 pisma „Dialog” (Divná doba, divná laska, divné životy + texty o slovenskom divadle v časopise Dialog);

  4. Martin M. Šimečka – „Słowacja – historia obojętności”, Universitas, Kraków 2019 (Medzi Slovákmi);

  5. Numer 9-10/2008 czasopisma „Literatura na Świecie”: blok tekstów Rudolfa Slobody oraz numer 7-8/2017: blok textov Dušana Duška - opracowanie koncepcji bloków oraz przekład znacznej części tekstów, (slovenské čisla časopisu „Literatura na Świecie”);

  6. Numer 7-8/2007 czasopisma „Literatura na Świecie” – texty Pavla Rankova a Petera Zajaca;

  7. Tomáš Forró – Apartament ślubny w hotelu Wojna, Wydawnictwo Czarne (w tłumaczeniu) (Svadobný apartmán v hoteli Vojna – v preklade).

 

Czech literature:

  1. Havel Václav, „Spiskowcy i inne utwory dramatyczne”, NOWA, Warszawa 1982 (Spiklencí a jiné hry);

  2. Havel Václav, „Largo desolato/Kuszenie”, NOWA, Warszawa 1987, (Largo desolato/Pokoušeni);

  3. Havel Václav, „Teatr”, Pomorze, Bydgoszcz 1991, (Divadlo);

  4. Havel Václav, „Tylko krótko, proszę”, Znak, Kraków 2007, (Prosím stručnĕ);

  5. Havel Václav, „Siła bezsilnych i inne eseje”, Agora, Warszawa 2011 (wybór oraz przekład znacznej części tekstów), (Moc bezmocných a jiné eseje);

  6. Havel Václav, „Opera żebracza”, Agora, Warszawa 2011, (Žebrácká opera);

  7. Havel Václav, „Zmieniać świat. Eseje polityczne”, Agora, Warszawa 2011 (wybór oraz przekład znacznej części tekstów), (Mĕnít svĕt – politické eseje);

  8. Havel Václav, „Letnie rozmyślania”, Krytyka Polityczna, Warszawa 2012, (Letní přemitání);

  9. Havel Václav, „Obywatel kultury”, Agora, Warszawa 2016 (Wybór oraz przekład znacznej części tekstów) (Občan kultury, eseje o kultúre);

  10. Havel Václav, „Utwory sceniczne”, Krytyka Polityczna, Warszawa 2016 (wybór oraz przekład większości sztuk), (Divadelné hry);

  11. Mlynář Zdenĕk, „Perspektywy i konsekwencje „normalizacji” w Polsce”, Biblioteka Tygodnika Wojennego, Warszawa 1982, (Perspektivy a důsledky „normalizáci” v Polsku);

  12. Kohout Pavel, „Degrengolada”, Przedświt, Warszawa 1988, (Marast);

  13. Kundera Milan, „Księga śmiechu i zapomnienia”, Przedświt, Warszawa 1984; PIW, Warszawa 1993, 1998, 2004; WAB 2013 (I część – tłum. P. Godlewski, II-VII część – tłum. ASJ), (Kniha smíchu a zapomnĕni);

  14. Hrabal Bohumil, „Kim jestem”, CIS/Marabut, Warszawa/Gdańsk 1994, (Kdo jsem);

  15. „Bez nienawiści” – antologia czeskiej literatury niezależnej (wybór oraz przekład znacznej części tekstów), Krąg, Warszawa 1982 (Antológia českej ineditnej literatúry);

  16. Štěpan Ludvík, „Znak brzozy”, KAW, Warszawa 1987, (Známení břízy);

  17. Seifert Jarosław, „Trzy krótkie opowiadania o książkach”, Tow. Przyjaciół Książki, Wałbrzych 1988, (Tří krátké povídky o knihach);

  18. Tomek Lubomír, „Różne kształty miłości”, Czytelnik, Warszawa 1988 (Variace na horké lásky);

  19. Kopecky Jan, „Czeski teatr wiejski – przyczynek do historii teatru ludowego XVIII-XIX wieku, PWN, Warszawa 1989 (České vesnické divadlo XVIII-XIX století);

  20. „Czas i śmierć” – antologia czeskich opowiadań grozy z XIX i początku XX wieku (wybór oraz przekład znacznej części tekstów), MAW, Warszawa 1989, (Čas a smrt – antológia poviedok);

  21. Škvorecký Josef, „Wyjątki z autosztambucha”(wybór oraz przekład znacznej części tekstów), PoMost, Warszawa 1988, (Vyňátky ze samožerbuchu);

  22. Škvorecký Josef, „Batalion czołgów”, Pogranicze, Sejny 2004; Agora, Warszawa 2011, (Tankový prápor);

  23. Škvorecký Josef, „Przypadki inżyniera ludzkich dusz”, Pogranicze, Sejny 2008, Dowody na Istnienie, Warszawa 2017 (Příbĕh inženýra lidských duší);

  24. Škvorecký Josef - „Scherzo capriccioso”, Książkowe Klimaty, Wrocław 2016;

  25. Škvorecký Josef – „Cud”, Pogranicze, Sejny 2018 (Mirákl);

  26. Škvorecký Josef – „Wszyscy ci wspaniali chłopcy i dziewczyny (Osobista historia czeskiego kina)”, Pogranicze, Sejny 2018 (Všichni ti bystří mladí muži a ženy);

  27. Škvorecký Josef – „Gorzki świat” (wybór opowiadań), wspólnie z Janem Stachowskim, Wydawnictwo Czarne, Wołowiec 2020 (Hořký svĕt – poviedky));

  28. Dagan Avigdor (Viktor Fischl), „Opowieści jerozolimskie”, Świat Literacki, Warszawa 2000, (Jeruzalémské povídky);

  29. Chalupecký Jindřích, „Jakub Deml” (in: Jakub Deml, „Zapomniane światło”), Wydawnictwo Czarne, Wołowiec 2000;

  30. Chalupecký Jindřích, „Czescy ekspresjoniści” (wspólnie z Joanna Goszczyńską), Wydawnictwo słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2020 – (w przygotowaniu) (Expresioniste – v priprave)

  31. Kosatík Pavel, „Olga Havlova – Opowieść o niezwykłym życiu”, Rosner&Wspólnicy, Warszawa 2003 (Člověk má dělat to, nač má sílu. Život Olgy Havlové);

  32. Liehm Antonín J. – „Filmy pod specjalnym nadzorem”, Numer specjalny pisma „Film na Świecie” 404/2003, Warszawa 2003 (Ostře sledované filmy);

  33. „W roli głównej Ferdynand Waniek” – antologia sztuk czeskich dysydentów, Atut, Wrocław 2008 („Audiencja”, „Wernisaż” i „Protest” V. Havla oraz „Atest” i „Degrengolada” P. Kohouta – tłum. ASJ), (V hlávní úloze Ferdinand Vánĕk – „vaňkovské” aktovky);

  34. Numery 3-4/2007 (Josef Škvorecký) oraz 11-12/2008 (Ota Filip, Jiří Gruša i Libuše Moníková), a także blok tekstów Josefa Škvoreckiego (nr.7-8/2017) czasopisma „Literatura na Świecie” – opracowanie koncepcji numerów i bloków oraz przekład znacznej części tekstów, (české čisla časopisov „Literatura na Świecie”);

  35. „Opowiadacze – nie tylko Hrabal” - antologia czeskich opowiadań (wspólnie z Janem Stachowskim), Wydawnictwo Literackie, Kraków 2012.(Vypravěčí – nejen Hrabal; antológia poviedok);

  36. Hostovský Egon – „Zaginiony”, Książkowe Klimaty, Wrocław 2016 (Nezvěstný);

  37. Hostovský Egon – „Cudzoziemiec poszukuje mieszkania” (+ „Listy wygnańca”), Pogranicze, Sejny 2020 (w przygotowaniu) (Cizinec hledá byt + Listy z vyhnanství - v príprave);

  38. Gruša Jiří – „Czechy – instrukcja obsługi”, Międzynarodowe Centrum Kultury, Kraków 2018 (Česko – návod k použití);

  39. Gruša Jiří – „Życie w prawdzie, kłamstwa z miłości” (wybór opowiadań), Pogranicze, Sejny 2020 (w przygotowaniu) (Život v pravdĕ aneb Lhaní z lásky – povídky a novely, v príprave);

  40. Josef Formánek – „Mówić prawdę”, Krytyka Polityczna, Warszawa 2019 (Mluvit pravdu);

  41. Josef Formánek – “Uśmiechy smutnych facetów”, Krytyka Polityczna, Warszawa 2020 (w przygotowaniu), (Usmĕvy smutných mužů – v príprave);

  42. Karol Sidon – „Mały pan Tałesowicz”, Wydawnictwo Nisza, Warszawa 2020, (w przygotowaniu), (Malý pan Talisman, v príprave).