07.07.2022 19:00
Online
Podujatie

Diskusia Trojica: Tünde Mészáros - Nicol Hochholczerová

 Šiestou prekladateľkou na rezidenčnom pobyte Trojica AIR 2022 je Tünde Mészáros z Maďarska. V Banskej Štiavnici prekladá novelu Nicol Hochholczerovej Táto izba sa nedá zjesť. O preklade sa porozpráva prekladateľka s autorkou v online diskusii. Podujatie moderuje Dado Nagy.
 
Video nájdete vo štvrtok 7. júla o 19:00 na YouTube: bit.ly/LIC_online
 
Nicol Hochholczerová (1999) pochádza z Rimavskej Soboty, študuje na katedre grafiky Akadémie umení v Banskej Bystrici. Napriek mladému veku je skúsenou autorkou, ktorá získala za svoje sugestívne poviedky ocenenia v literárnych súťažiach Poviedka, Medziriadky, Literárny Kežmarok, Kukučínova Revúca a za knižnú ilustráciu aj v súťaži Najkrajšie knihy Slovenska 2019. Debutuje novelou Táto izba sa nedá zjesť. Odvážny príbeh o nerovnom páre môže mnohých šokovať svojou otvorenosťou. V súčasnosti sa debut prekladá do češtiny, bulharčiny a maďarčiny. Ona sama o tom všetkom hovorí: „Možno sa cítim o čosi sebavedomejšie, keď tvorím text – tam už mám niečo, čo sa dá možno nazvať moje, od čoho sa môžem odraziť, no stále je pre mňa každá začatá poviedka v pozitívnom zmysle slova experimentom.“
 
Tünde Mészáros (1970) študovala na Filozofickej fakulte Univerzity Karlovej v Prahe. Pred, počas a po štúdiách pracovala v najrôznejších zamestnaniach, kým nakoniec zakotvila pri preklade – spočiatku odborných, neskôr literárnych textov. V roku 2018 sa zúčastnila Vyšehradského literárneho rezidenčného programu v Budapešti, v lete 2020 strávila mesiac prekladateľskej rezidencie Literárneho informačného centra v Banskej Štiavnici. Patrí medzi zakladateľov BÁZIS (Maďarský literárny a umelecký spolok na Slovensku). Venuje sa predovšetkým prekladu súčasnej slovenskej literatúry. Preložila Veroniku Šikulovú, Danielu Kapitáňovú, Pavla Rankova, Petra Balka, Ondreja Štefánika, Katarínu Kucbelovú, Silvestra Lavríka. V lete by mal vyjsť Donbas Tomáša Forróa. Momentálne žije v Budapešti.
 
Literárne informačné centrum a Mesto Banská Štiavnica ponúkajú aj v roku 2022 jedenásť rezidenčných pobytov v dĺžke jedného mesiaca prekladateľom a prekladateľkám slovenskej literatúry do cudzích jazykov TROJICA AIR (artist in residence).
 
TROJICA AIR je od roku 2020 rezidenciou pre prekladateľov a prekladateľky slovenskej literatúry do cudzích jazykov.
Projekt TROJICA AIR bol podporený finančným príspevkom z Fondu LITA. Autorkou grafickej koncepcie je Kristína Soboň, autormi loga Trojica Air Palo a Janka Bálik