Preklad Mária Števková
Buvik 2014

Cigánsky chlapec Kalo Dant miluje cestovanie a  dobrodružstvo. V  dvadsiatich dvoch rokoch už stihol so svojím kmeňom objaviť množstvo cudzích krajín, ale to mu stále ku šťastiu nestačí. Rozhodne sa preto uberať ďalej. Pretože Pánboh stvoril rovných sedem svetov a  oddelil ich od seba klenbami, ktoré kde-tu prepájajú vrcholky hôr, Kalo neváha a  ako prvý sa vyberie navštíviť všetky naraz. Lenže cesta to nie je ľahká a bez pomoci by sa odvážny mladý muž len ťažko dostal tam, kam ho srdce ťahá.

Kniha Čarovné pero s  podtitulom Cigánske rozprávky je unikátnou sondou do jedných z mála zachovaných odkazov rómskych tradícií. Ich svet ukazuje v celej svojej jedinečnosti, osobitej morálke, spolupatričnosti a  priateľskej náture. Ako píše v úvode autorka Marie Voríšková, rozprávky tohto etnika majú prastarý pôvod a  každé ďalšie generácie ich ovplyvnili vlastným prídavkom. Cigánske rozprávky sú preto hodnotnou publikáciou, ktorá odhaľuje aj čosi z našich vlastných koreňov. Sympatický hrdina putujúci za poznaním prekonáva viaceré prekážky a potvrdzuje tak ono prastaré rozprávkové pravidlo, že odvážnemu šťastie praje. V  úzkych mu poradí jeho vlastný anjel s  čarovnou lietajúcou papučou a na osamotenej lúke ho po trpezlivom vyčkávaní prekvapí i  samotný Stvoriteľ. Kalovi sa pomocou šikovnosti a úprimnosti podarí dosiahnuť i posledný siedmy svet plný všakovakého vtáctva a hmyzu, kde mu kráľ zverí čarovné pero. S ním Kalo dokáže ovládnuť neposlušnosť draka, ktorý ho má vyprevadiť späť na zem. A  pretože si drak robí, čo sám uzná za vhodné a často v Kalovom svete spôsobuje neplechu, o dobrodružstvo nebude núdza. Čarovné pero je klasickou rozprávkou, ktorá kladie dôraz na morálne poučenie a  obrazotvornosť. Tú značne dotvárajú aj nádherné ilustrácie Jany Kiselovej-Sitekovej. Jej maľby na textile sú poetické, mystické a nežné, zameriavajú sa na detail a  atmosféru.