Recenzia
Alena Štrompová
30.11.2016

Hadie listiny - Jessica Cornwellová

Preklad Diana Ghaniová
Nakladateľstvo Plus v Albatros Media 2015


Máloktorý debut rozvíri toľké diskusie medzi čitateľmi a literárnymi kritikmi, ako je to v prípade rozsiahleho románu vnučky známeho spisovateľa Johna le Carrého. Mienkotvorný časopis Observer prvotinu talentovanej autorky vyhlásil za najlepší debut roku 2015. Jej autorský štýl stavajú na pomedzie brownovských románov a štýlu Umberta Eca.

Ako už titul Hadie listiny naznačuje, vydáme sa po stopách dokumentov písaných starým jazykom alchymistov. Záhadné symboly tentoraz neobjavíme na tmavých múroch sakrálnych stavieb ani v zašlých listinách, ale priamo na telách mladých žien, ktoré pred skonaním prešli nepríjemnou tortúrou. Hlavná dejová línia privádza do Barcelony otrasenej rituálnymi vraždami v rokoch 2003 a 2014. Nemenej otrasený, ale hlavne nahnevaný z neúspechu je svojrázny detektív Fabregat, ktorého myseľ zamestná aj úmrtie slávnej herečky na schodoch katedrály. Jazyk a symboly alchymistov rovnako zaneprázdňujú vedkyňu Annu Vercovú. Tá v službách vplyvnej spoločnosti pátra po prastarom rukopise sledujúc diela Rexa Illuminata a mystika Ramona Llulla. Punc mágie dodávajú hľadaniu sibylské proroctvá prepájajúce dobové udalosti, záujem španielskeho detektíva i poslanie vedkyne v jeden hutný celok. Striedanie časových rovín vyžaduje od čitateľa sústredenosť, autorka ponúka exkurziu storočiami, stretnutie s historickými reáliami, listovanie v starodávnych spisoch, čo odkláňa tento román od brownovského pachtenia sa za historickými pokladmi so zločincami v pätách. Cornwellovej debut je precízne zosnovanou naráciou prešpikovanou historickými znalosťami premyslene votkanými do autorskej fikcie. Nemenej zaujímavým dejotvorným prvkom je reflektovanie správania protagonistky Anny obdarovanej nadprirodzenou schopnosťou. Zastieranie zmyslu jej konania vytvára atraktívny rámec príbehu. Napriek tomu, že cieľom románových hrdinov je odhalenie okultných vrážd a nález rukopisu, čitateľa neženie totožná túžba prepracovať sa k záveru. Nahliadnutie do vývoja pohanstva, alchýmie, letmý dotyk so španielskymi tradíciami či písomníctvom je tým rozmerom textu, ktorý ponúka ešte väčšie uspokojenie z čítania ako šťastný koniec príbehu. Prvá časť ohlasovanej trilógie má šancu osloviť nadšencov historických trilerov s detektívnou zápletkou i fanúšikov mystických románov. Nedokážem sa ale stotožniť s tvrdením, ktoré tento debut porovnáva s autorskou dielňou Umberta Eca. Predsa, iba na premyslene vyrozprávaný príbeh bez medziriadkového priestoru sa časom zabúda.