Preklad Zuzana Demjánová
Premedia Group 2013


„Žijem dva oddelené životy: cez deň som v Rakúsku v obchode a v noci v Rusku.“

Autentické denníkové zápisky ženy, ktorá svoju mladosť prežila v intelektuálnom rodinnom prostredí, no októbrová revolúcia navždy pochovala jej bezstarostné bytie, pokračujú aj v poslednom diele trilógie Ale Rachmanovovej s názvom Mliekarka z Ottakringu. V ňom sa jej životné osudy po prvý raz nespájajú s Ruskom, ale s rakúskou Viedňou, kam sa jej podarilo spolu s manželom Otmarom a synom Jurkom utiecť. „Červená smrť“, o ktorej autorka rozpráva v prvých dvoch zväzkoch denníkov Študenti, láska, Čeka a smrť a Manželstvá v červenej búrke, je minulosťou. Začína sa nový život. Boľševizmus však nezostal zabudnutý za hranicami rodnej krajiny, jeho tieň straší Alinu dušu aj v naoko pokojnej Európe…

Vyhostenie zo zeme Dostojevského prežíva hlavná hrdinka ťažko. Jej srdce patrí veľkolepému, krutému a mýtickému Rusku, na ktoré akoby sme v tejto knihe hľadeli z inej perspektívy. Aľa si na jednej strane uvedomuje objektívne dôvody, pre ktoré musela odísť, vidí fanatizmus i zvrátenosť komunizmu, neustály strach o život, ktorí obyvatelia prežívajú, no na druhej strane v nej prebieha intenzívne precitnutie. Ani Viedeň neprináša mladej rodine pokojné ochranné krídla. Európa, ktorú zo svojho pohľadu na Východe vnímala ako zasľúbenú krajinu, odhaľuje svoju pravú podstatu: i tu sú ľudia bezcitní a neochotní pomôcť, nemajú financie nazvyš a ponuka práce pre utečencov je takmer nulová. Manželia si požičiavajú peniaze a kúpia malú mliekareň. Začína sa písať nová kapitola ich života. Aľa sa chopí práce s nadšením a zodpovednosťou. Jej intelektuálna duša túžiaca po rozvíjaní dostáva priestor len pod pultom, kde občas zalistuje v odbornej literatúre. Inak sa jej dni točia okolo mlieka, zmrzliny, salámy, nekonečného radu dlžníkov, strachu z nového dňa a okolo miestnych postavičiek. Aľa zapisuje príbehy a peripetie mnohých z nich. Sprvu kritický a nedôverčivý pohľad na novú obyvateľku sa rýchlo mení, v ruskej exulantke nachádzajú viacerí bútľavú vŕbu – tajomnú a silnú ženu, ktorá sa dokáže vyrovnať s každou skúškou. Napriek tomu, že hrdinka často bojuje so smútkom, chýbajú jej rodičia a rodné Rusko, predsa len ju neopúšťa viera v lepšie zajtrajšky, odvaha vzoprieť sa voči krivdám a sila zvládať náročnú úlohu podnikateľky.

Vďaka Rachmanovovej autentickému peru a talentu vdýchnuť príbeh aj „bežným“ okamihom sledujeme prostredníctvom jej denníka skutočný obraz medzivojnovej Európy. Nachádzame v ňom i reálne kontúry vzdialeného Ruska, povahy jeho krajanov, ktorí z času na čas „zablúdia“ i do malej viedenskej mliekarne. Z fragmentov vzniká pôsobivý príbeh nezlomnej, citovo založenej Ale, ktorej svedectvo búra hranice krajín i času.