Recenzia
21.05.2009

Pestis draconum – Dušan D. Fabian – Príbeh v podmanivom prostredí

Príbeh v podmanivom prostredí

Príbeh v podmanivom prostredí

Dušan D. Fabian: Pestis draconum, Žilina, Artis Omnis 2008

  Sú tajomstvá, po ktoré nemusíte chodiť ďaleko. Treba však vedieť hľadať a dívať sa. Dušan Fabian, popredný predstaviteľ hororu a temnej fantasy na Slovensku k nám prináša kúsky atmosféry Stephena Kinga či Dana Browna. Zrkadlené sklami okien košickej „prekliatej električky“, ukryté v tme kostola v Spišskej Sobote alebo v hlbinách tajchu za Banskou Štiavnicou. Príbeh sa môže – a musí – skrývať všade. Je však podstatné, aby ste ho dokázali brať vážne a presvedčili o tom i čitateľov.

  Fabian ponúka hru so zreteľne žánrovo limitovanými pravidlami. Bez maskovania poskytuje slovenskej literatúre vôbec prvú temnú fantasy s príchuťou hororu. Okrem spomenutých autorov bez ťažkostí identifikujeme vplyv Neila Gaimana, avšak tiež stopy legiend domácej proveniencie, no predovšetkým schopnosť, v súlade s pravidlami a atmosférou mestskej fantasy, vytvárať legendy nové. O košickej električke či banskoštiavnickom drakovi. Neuveriteľné sa Fabianovým podmanivým rozprávačstvom stáva hrozivo blízkym.

  Jeho próza nemaskuje príslušnosť k žánru populárnej literatúry. Od začiatku zreteľne, až parafrázovo nadväzujúcom na Kingovu Podpaľačku, hrá s čitateľom otvorenú hru efektnej atmosféry, stupňovaného napätia, stručne, no zručne načrtnutých postáv. V príbehu nájdeme lúštenie kódu, otváranie hrobky, útek z nemocnice. Príťažlivé, s chuťou namiešané ingrediencie. Je zjavné, že autor s nimi nepracuje po prvý raz. I keď ide na území Slovenska o autorov knižný debut, Fabian už publikoval viacero poviedok v časopise Fantázia i v antológii poviedok združenia Hlboký hrob, ktorá pod názvom Neželané dedičstvo po neobľúbenom strýkovi vyšla roku 2006 vo vydavateľstve Artis Omnis.

  Pestis Draconum navyše nadväzuje (i keď naozaj voľne) na prvý autorov román Invocatio elementalium, ktorý vyšiel na pokračovanie v časopise Fantázia, knižne v češtine i v poľštine. Česká verzia Pestis Draconum sa ocitla na trhu paralelne so slovenským vydaním.

  Všetky spomenuté Fabianove prózy sú charakteristické dokonalým zvládnutím zahraničných podnetov, ktoré autor dokázal pretvoriť do slovenskej podoby. Inšpirácia motívmi a štýlom angloamerických autorov pritom vonkoncom nezaváňa povrchnou módnosťou; rovnako dôkladne prežitý i premyslený je i autorov vzťah k tradičnému, slovenskému. Aj preto sa Fabianovi darí nasycovať svoje prózy esenciou slovenského bez toho, aby upadol do provinčnosti či nacionalizmu. Opisy Spišskej Soboty, Košíc či Banskej Štiavnice vyznievajú úplne prirodzene. Spisovateľ vníma prostredie živo, so záujmom, presne, avšak bez zbytočného pátosu či uvravenosti. 

  Prednosťou Fabianovho štýlu a hlavným dôvodom vydateľnosti i vydávateľnosti jeho próz je však predovšetkým nenáhlivé rozprávačské umenie so zmyslom pre detail a udržanie atmosféry. Fabian je talentovaný epik, navyše disciplinovaný autor. Miestami možno až príliš. V texte Pestis draconum v porovnaní s Invocatio elementalium citeľne vzrastá ústretovosť voči čitateľovi. Symbolické, snové a atmosféru opisujúce pasáže ustupujú kostre príbehu. Hoci ako vychutnávač pomalšieho plynutia textu hovorím škoda; Pestis draconum si dynamickým dejom s tajomstvom iste získa mnohých priaznivcov.

Miloš Ferko