Recenzia
Matej Rumanovský
30.05.2023

Čo sa deje, keď Eva spí?

Debutový román talianskej autorky a scenáristky Francescy Melandri Eva spí vyšiel v Taliansku už v roku 2010, stal sa bestsellerom a v roku 2011 aj knihou roka magazínu Elle. Na Slovensku vychádza o 12 rokov neskôr vo vydavateľstve Slovart a v preklade Márie Štefánkovej. V čom je román stále aktuálny a čo môže priniesť (aj) slovenskému čitateľovi?

Kniha Eva spí je román o zmierení. Zmierení sa s vlastným osudom a zmierení sa s minulosťou, ktorá nemusí byť vždy zrozumiteľná či prívetivá. Najmä, keď ide o osud mladého dievčaťa a neskôr i ženy – Evy. Tá v románe cestuje za svojím chorým nevlastným otcom Vitom, ktorý ju chcel posledný raz vidieť. Počas dlhej cesty vlakom sa Eva vracia do minulosti, spomína na svoje detstvo, na Vita, na svoju matku a z týchto spomienok sa pokúša vyskladať svoj životný príbeh. Po príchode za Vitom je však zase všetko inak: dostáva sa k starej nedoručenej zásielke, spoznáva Vitov nový (alebo skôr pre ňu neznámy) život a napokon i Vita, ktorý je už kýmsi úplne iným.

V románe sa však okrem Eviných spomienok vraciame aj do oveľa dávnejšej minulosti, keď Eva ešte nežila, teda do obdobia mladosti jej matky Gerdy, kuchárky v horskom hoteli. Tieto kapitoly sú v knihe označené konkrétnym rokom či rokmi, zatiaľ čo kapitoly s cestujúcou Evou autorka označila vzdialenosťou vlaku na trase za Vitom. Sledujeme tu tak dve hlavné dejové línie, v ktorých sa však pravidelne mení čas a priestor, respektíve situácie, na ktoré sa práve pozeráme. V kapitolách s Gerdou sa presúvame z kuchyne na bojisko v Hornej Adiži (Južnom Tirolsku), v kapitolách s cestujúcou Evou sa prelína prítomnosť s jej spomienkami na detstvo. Všetky príbehy, teda osudy protagonistov, sa v knihe postupne pretínajú, Evinu prítomnosť dávajú do nových súvislostí a lepšie objasňujú jej motiváciu cestovať za Vitom. Prvotná motivácia je však zrejmá: prišla si konečne vyjasniť nezodpovedané otázky jej detstva. Prečo prišla o jediného otca, ktorého poznala? Prečo ju s mamou opustil? Odpoveď je, ako vždy pri potulkách za pravdou, prekvapivá, no čo je pre Evu ešte prekvapivejšie, že mohla túto pravdu už dávno poznať, keby sa jej matka nerozhodla ju utajiť.

V románe okrem príbehov a osudov hlavných protagonistov (Gerdy, Evy a Vita) sledujeme aj politické a kultúrne premeny Južného Tirolska, ktoré bolo po 1. svetovej vojne násilne odtrhnuté od Rakúska a stalo sa súčasťou Talianska, skúmame (večne) aktuálne spoločenské témy týkajúce sa hľadania vlastnej identity, zasahovania rodiny do osudov svojich detí a prostredníctvom Gerdy nahliadame zároveň na problém slobodných matiek, na ich prijatie (respektíve neprijatie) v spoločnosti, ako i na to, ako celé bremeno rodičovstva a zväčša i vina za to zostáva na ich pleciach. Azda najdetailnejšie ilustruje tento problém situácia s Vitovou matkou, ktorej Vito predstavuje svoju novú známosť a jej malú dcérku:  matka touto známosťou opovrhuje a neskôr ju Vitovi doslova zakazuje. „Sestra teroristu, slobodná matka,“ škatuľkuje Gerdu v knihe, po čom dáva Vitovi ultimátum: buď ona, alebo my. Vito s Gerdou po nátlaku okolia napokon sami pripustia, že ich vzťah „nie je správny“ a nemali by byť spolu. Eva však o ich rozhodnutí nevie a zostáva zmätená. Myslí si, že Vito na ňu zabudol, odvrhol ju, no skutočnosť bola iná, komplikovanejšia. Všetko to dopĺňa opakujúci sa symbolický motív „spiacej Evy“, ktorá túto i mnohé ďalšie skutočnosti nevidí a nemôže vidieť. Sú pred ňou utajené.

Francesca Melandri je zručná rozprávačka a jej debut je pútavým príbehom plným zvratov a možno i poučení. Je to román o zmierení, odpustení a napokon i o tom, ako sa určité problémy a osudové črty môžu dediť z generácie na generáciu, rovnako ako napríklad zlé trávenie, depresia či krivé zuby.

Francesca Melandri: Eva spí

Preklad: Mária Štefánková

Bratislava: Slovart, 2022