Územie slobody a imaginácie

Daniel Hevier (6. 12. 1955) svoju prvú zbierku básní Motýlí kolotoč vydal roku 1974, odvtedy sú jeho menom podpísané stovky kníh – básnické, prozaické, pre deti, preložené z angličtiny, ale aj texty piesní, rozhlasové hry, libretá muzikálov, filmové a televízne scenáre, scenáre pre multimediálne projekty, celé stránky a rubriky v časopisoch, eseje a články... Kompletné informácie o tvorbe a šírke záujmov poskytuje autorova oficiálna stránka www.hevi.sk.

O tvorbe pre deti hovorí spisovateľ Daniel HEVIER

Územie slobody a imaginácie

Daniel Hevier (6. 12. 1955) svoju prvú zbierku básní Motýlí kolotoč vydal roku 1974, odvtedy sú jeho menom podpísané stovky kníh – básnické, prozaické, pre deti, preložené z angličtiny, ale aj texty piesní, rozhlasové hry, libretá muzikálov, filmové a televízne scenáre, scenáre pre multimediálne projekty, celé stránky a rubriky v časopisoch, eseje a články... Kompletné informácie o tvorbe a šírke záujmov poskytuje autorova oficiálna stránka www.hevi.sk.

  • Veľkú časť tvojej tvorby – básnickej, prozaickej, prekladateľskej – predstavujú knižky pre deti. V čom ťa písanie pre deti posúva a kam?

– V minulosti, keď som sa písaniu pre deti venoval intenzívnejšie, to bolo pre mňa územie slobody a imaginácie, možnosť beztrestne fabulovať a vytvárať alternatívne svety. Bol to však nielen azyl, ale aj generátor obrazotvornosti.

  • Hoci v knižkách pre deti využívaš hravé metafory, jazykové hry, aj iné formy hry, nestaviaš sa do pozície dospelého, ktorý sa chce za každú cenu priblížiť dieťaťu. Tvoje knižky skôr pomáhajú deťom pochopiť svet dospelých. Aké je podľa teba hlavné poslanie knižiek pre deti?

– V písaní pre deti je všetko legitímne, čo je pozitívne. Nemá to byť umelá harmónia a ružovkastá oblosť, ale konečné smerovanie, vyznenie, ťah – by malo smerovať ku kladnému pólu existencie. Knihy pre deti nemajú iné poslanie ako literatúra a vôbec umenie vo všeobecnosti, aj to, čo je určené dospelému.

  • Popri knižkách neodmietaš ani iné médiá, čím je knižka pre súčasné dieťa podľa teba nenahraditeľná?

– Ešte stále si myslím, že kniha je nenahraditeľná, ale už v tomto presvedčení nie som taký striktný. Dnes sa mi zdá aj internet nenahraditeľný. No najmä si myslím, že nič z ľudskej invencie nie je proti niečomu inému.

  • V knižnej tvorbe pre deti si si vyskúšal aj úlohu vydavateľa, v čom je náročnejšie vydávanie kníh pre deti ako pre dospelých?

– Vo farbe a tvrdej väzbe (smiech).

  • V roku 2010 bude Slovensko čestný hosť na medzinárodnom knižnom veľtrhu detskej knihy v Bologni. Čím môžu naše knižky pre deti zaujať na takomto medzinárodnom fóre?

–        Istou tradičnosťou v tom najlepšom zmysle slova. Na veľtrh prichádza ilustrátorská veľmoc. A hoci naše postavenie už nie je také neotrasiteľné ako predtým, ešte stále patríme ku knižnej špičke pre deti. V minulosti ubližovala našim knihám polygrafia, dnes komercionalizácia, neoriginálnosť, neinvenčnosť, malé kultúrne zázemie, malé čitateľské pozadie. Veľmi by som si želal, aby naša prezentácia v Bologni dopadla skvele!

Marta Bábiková

Foto Peter Procházka