V decembri zverejnené výsledky medzinárodného prieskumu čitateľskej gramotnosti PIRLS, v ktorom sa testovali štvrtáci základných škôl v 46 krajinách sveta, sú pre nás malým povzbudením. Umiestnenie Slovenska na 21. mieste (535 bodov) nás zaraďuje v tejto vekovej kategórii k priemeru a znamená aj zlepšenie v porovnaní s výsledkami roku 2001 (518 bodov) a 2006 (531 bodov). Slovenskí deviataci sa však v medzinárodnom prieskume PISA roku 2010 umiestnili v čitateľských zručnostiach až na 25. až 29. mieste spomedzi 34 krajín OECD. O vytváraní správnych čitateľských návykov sa však stále len diskutuje a systémové  riešenie chýba. Ťarcha zostáva naďalej na pleciach pedagógov. Aktívne do procesu vstupujú viaceré knižnice, ide však najmä o  nadšenie a  osobný vklad knihovníčok. Svoje ovocie prináša aj úspešný projekt Čítame s Osmijankom, o 9. ročníku sa viac dozviete na strane 18. Sympatická je iniciatíva vydavateľstva TRIO Publishing, ktoré ku knihám pre mladší školský vek vydáva aj brožúrky Čítame s porozumením s návodmi, ako pracovať s konkrétnym textom a dospieť s dieťaťom k jeho hlbšiemu pochopeniu. Oceniť treba aj edičnú politiku ďalších vydavateľstiev, vďaka ktorým je v súčasnosti ponuka kníh pre mládež naozaj rozmanitá.

Ako však nečítajúcich tínedžerov k čítaniu pritiahnuť? Jedine knihou, čo ich „chytí“. Ako sa ale trafiť do ich vkusu? Najistejšie je asi spýtať sa čítajúceho kamaráta, pravda, ak takého poznáme. Potom nám už zostávajú len odporúčania známych, rebríčky predajnosti, recenzie, anotácie a čitateľské hodnotenie na internete. A ešte záložky či vyjadrenia na prebale, pri ktorých občas zrozpačitieme, avšak… Knihy tejto vekovej kategórii síce kupujú prevažne dospelí, ale informácie majú predovšetkým nalákať mladého čitateľa. Sotva by sa nejaký ôsmak alebo deviatak s chuťou vrhol do čítania, ak by na prebale našiel čo len zmienku o výchovnom podtexte. Pred kúpou knihy by sme si určite mali pár strán prečítať, aj v internetových kníhkupectvách sú už teraz pri mnohých tituloch ukážky. Väčšina dospelých by príbeh vhodný od 13 rokov o zavraždenom 15-ročnom dievčati a pátraní po jej vrahovi či príbeh pre 15-ročných o chalanovi, ktorý bez stopy zmizne, asi nekúpila. Nevyzerajú ako ideálne na kultivovanie vnímavej pubertiackej duše. Aj pri dievčenskom románe o ťažko chorej hrdinke by sme možno zaváhali… Tieto tri sa mi dostali do ruky a prečítala som si ich, aby som sa presvedčila, či sú naozaj vhodné pre označený vek. Sú, a navyše, na radosť dospelých, medzi riadkami presakujú aj názory, ktoré z rodičovských úst naše potomstvo pokladá za „trapošiny“. Úprimne, nie sú to majstrovské opusy, ale sú zo súčasnosti, riešia mládežnícke problémy a dospelí v nich nie sú neomylné autority. Majú moderný jazyk, sem-tam prebleskne aj humor, uveriteľný dej má spád, s hrdinami sa čitateľ dokáže stotožniť. Mrazivé leto nemeckej autorky Manuelly Martini (Fragment, preklad Agata Chrenovská) je napínavé, ako sľubuje upútavka na prebale. Hlavná hrdinka Lyra s kamošmi vylihuje na pláži, užíva si prázdniny a naťahuje sa s mamou. Lenže, keď zmizne Pia z vedľajšej triedy, mama okamžite pritvrdí. Okrem hodín angličtiny začne Lyru obťažovať ponaučeniami, výchovnými obmedzeniami, chce vedieť takmer o každom jej kroku, a to práve vtedy, keď sa objaví Leander, fešák, dospelák a pozve ju na kolu. O pár dní sa Pia nájde. Zavraždená. Decká sa samy pustia do pátrania a Lyra sa dostane do veľkých problémov. Autorka do konania hrdinky šikovne zakomponovala, ako možno doplatiť na ignorovanie rodičovských rád, ale aj aké dôsledky môže spôsobiť klamstvo či zahmlievanie s tým najlepším úmyslom.

Simonovi rodičia v Čiernom snehu takisto od nemeckej autorky Lotte Kinskofer (Fragment, preklad Slavo Mladý) svojim deťom poskytli slobodu spolu so zodpovednosťou. Gymnazisti, 17-ročná Lara a jej o dva roky mladší brat Simon, sa dobre učia, majú mnoho aktivít a Lara aj priateľa. Bezproblémová rodina. Až do nedele, keď Simon nepríde na večeru, rodinný čas, keď sa plánuje nasledujúci týždeň. Akoby sa po ňom zľahla zem. Odišiel sám alebo ho uniesli? Podobne ako v predošlom príbehu, aj tu sa sestre zdá, že polícia nekoná, a hľadá brata sama. Zrazu si uvedomí, že o tichom milom Simonovi, ktorý nikdy nič nevyparatil, vie len pramálo. Naozaj lieta v drogách? V extrémnej situácii spozná, kto je jej naozajstným priateľom, a uvedomí si vlastnú aj bratovu naivitu. Samozrejme, nechýba láska – falošná aj nezištná. Iné problémy má 17-ročná Cam v knižke Wendy Wunderovej Zázraky sú možné (SPN – Mladé letá, preklad Monika Kostelníková). Sedem rokov trávi viac času v nemocnici ako doma a vie, že 18. narodenín sa nedožije. Nezapíše sa ani na Harvard, ani jej srdce nezlomí nijaký kretén, ani nepríde o panenstvo na žúre, ani… Mama sa však s verdiktom nezmieruje. Vyrážajú do tajomného mestečka s údajne liečivými účinkami, kde zažijú kopu neuveriteľných vecí, radosť z intenzívneho spoločného prežívania prítomnosti. Zázraky sa naozaj dejú. Tým najväčším je láska.