Vyšiel prvý titul projektu Sto slovanských románov

BRATISLAVA. Prvý knižný titul nového projektu Sto slovanských románov predstavili dnes v bratislavskom Klube spisovateľov za prítomnosti autorky. Je to slovenský preklad knihy slovinskej prozaičky Suzany Tratnik Volám sa Damián, ktorú vydalo Literárne informačné centrum (LIC).

Podľa prekladateľky románu Stanislavy Chrobákovej Repar ide o súčasný pohľad na život mladých ľudí na okraji spoločnosti v dôsledku rodovo inej orientácie, ktoré spoločnosť plne neakceptuje. Mladý Damián prechádza veľmi zložitým obdobím a vyrovnáva sa nielen s rodinou, ale aj spoločenskou situáciou.
Autorka núti čitateľa k hlbšiemu premýšľaniu, tolerancii a búraniu zaužívaných predsudkov. "Takéto prípady sú pre spoločnosť lakmusovým papierikom, pretože nie je nič jednoduchšie ako Damiána odsúdiť ako beznádejný prípad," uviedla Chrobáková.
Suzana Tratnik napísala štyri prozaické knihy a dve odborné monografie. Za zbierku poviedok Vzporednice získala v roku 2007 najvýznamnejšie slovinské umelecké ocenenie - Cenu Prešernovej nadácie, ktorá existuje od roku 1964. Je tiež prekladateľka, sociologička i dlhoročná aktivistka lesbického hnutia. Ako na dnešnej tlačovej konferencii v Bratislave pripomenula, je rada, že jej román verejnosť prijala a bol vybraný medzi desať titulov svojej krajiny v rámci medzinárodného projektu.
Projekt Sto slovanských románov je aktivita medzinárodnej organizácie Fórum slovanských kultúr so sídlom v Slovinsku, ktorá združuje desať krajín. Okrem toho, že si navzájom budú vydávať preložené knihy, chcú ich poskytnúť aj neslovanskému svetu. Každá krajina ponúkne desať svojich románov. O výbere slovenských rozhodlo päť literárnych inštitúcií.
V Slovinsku sa už má prekladať román Ladislava Baleka Pomocník. Ďalšie vybrané diela sú: Ján Johanides: Marek, koniar a uhorský pápež, Vincent Šikula: Ornament, Stanislav Rakús: Nenapísaný román, Pavel Vilikovský: Posledný kôň Pompejí, Peter Jaroš: Psi sa ženia, Rudolf Sloboda: Rozum, Dušan Mitana: Hľadanie strateného autora, Anton Baláž: Tábor padlých žien a Dušan Kužel: Lampa. Kedy a v ktorej krajine budú vydané, to záleží od vzájomnej dohody medzi nimi.

Copyright © TASR 2009