Recenzia
Ľubica Psotová
05.12.2013

Prízraky - Jo Nesbø

Preklad Jozef Zelizňák
Ikar 2013


Novú detektívku obľúbeného nórskeho spisovateľa Jo Nesbøho čitatelia vždy s nadšením očakávajú. Najmä pokiaľ ide o príbeh zo série prípadov svojrázneho vyšetrovateľa Harryho. Inak to nebolo ani v prípade Prízrakov. Tentoraz však autor trochu pozmenil svoj tradičný spôsob rozprávania, i keď mnohým osvedčeným prvkom zostal verný (premyslene budované napätie, paralelné vykreslenie situácie, zobrazenie netradičných spôsobov zabíjania či mučenia). K  línii kriminálneho príbehu však pridal v rozsiahlejšej miere i rovinu reflexívnu. Dejom sa v rôznych podobách a významových odtienkoch nesie leitmotív vyjadrený na niekoľkých miestach aj explicitne vetou: „Všetko bolo nové a nič sa nezmenilo. Neustála konfrontácia minulosti a prítomnosti úzko súvisí s vyšetrovacími postupmi hlavného hrdinu, no okrem lepšieho pochopenia jeho práce i vnútorného prežívania umožňuje čitateľovi aj dôsledne sa zamyslieť nad vývojom ľudského charakteru, nad príčinami zmien, ktoré správanie človeka ovplyvňujú.

Harry Hole sa po troch rokoch života v Bangkoku vracia späť do Osla, aby vyriešil už uzavretý prípad vraždy mladého narkomana. Znovu prichádza do kontaktu so všetkými svojimi „prízrakmi“, prežitými traumami a bolesťami z minulosti, s ľuďmi i s prostredím, ktoré majú nad ním moc. A tak odhodlane bojuje so zahmlenými okolnosťami riešeného prípadu, s tajomnými tieňmi prostredia narkomanov i s vlastným strachom a slabosťami. Motto knihy – Prízraky existujú, iba ak im to sám dovolíš – je v kontexte diela skôr otázkou než jasným konštatovaním, dodáva Harrymu odvahu prekonať samého seba.

Rovnako ako všetky predchádzajúce Nesbøho knihy zo série Harryho prípadov, aj Prízraky sa dajú čítať samostatne. Ide o ucelený príbeh s vlastnou zápletkou a rozuzlením. Ale v tomto prípade predsa len o čosi viac platí, že pokiaľ čitateľ pozná dej minimálne dvoch predchádzajúcich kníh – napríklad Snehuliaka (Ikar 2012) a Pancierového srdca (Ikar 2013) – bude mať z novej „nesbovky“ oveľa silnejší čitateľský zážitok. Nehovoriac o tom, s akým napätím bude očakávať zatiaľ poslednú knihu z tejto série – Políciu, ktorej vydanie je v slovenskom preklade plánované na budúci rok.